MISURA DEL TEMPO

Artista:

SPECIFICHE / DETAILS

Grafite e pastello su carta. Graphite and pastel on paper

48 x 24 cm, su tavola on board 70 x 50 cm | 2020

 

_STATEMENT

Le sculture e i disegni in esposizione, pur richiamando aspetti e soggetti di tipo naturalistico, sono svolti con un linguaggio che raramente si avvale di elementi figurativi.

Le sculture, tutte realizzate in terracotta smaltata e patinata, si caratterizzano per una struttura compositiva singola, prevalentemente sviluppata in verticale con forme articolate e movimenti sinuosi. Nelle opere grafiche si possono riscontrare delle analogie ma è l’elemento cromatico che caratterizza le composizioni, evocando un’energia espressiva sia nei rapporti chiaroscurali, sia nelle tematiche più specifiche. Anche qui il linguaggio, pur con una definizione accentuata del tratto grafico, non rileva elementi di tipo figurativo ma spazia in ampie soluzioni compositive, dove le tematiche, anche a livello didascalico, richiamano indicativamente il loro svolgimento espressivo.

 

_STATEMENT

The sculptures and drawings on display, while recalling naturalistic aspects and subjects, are carried out with a language that rarely makes use of figurative elements. The sculptures, all made of glazed and patinated terracotta, are characterized by a single compositional structure, mainly developed vertically with articulated shapes and sinuous movements. Analogies can be found in the graphic works, but it is the chromatic element that characterizes

the compositions, evoking an expressive energy both in the chiaroscuro relationships and in the more specific themes.

Here also the language, although with an accentuated definition of the graphic stroke, does not detect elements of a figurative type but it ranges in broad compositional solutions, where the themes indicatively recall their expressive development, even at the didactic level.

 

_BIOGRAFIA

Nativo di Rho (MI), Sergio Colleoni compie gli studi diplomandosi al Liceo Artistico e all’Accademia di Belle Arti di Brera a Milano nel corso di Scultura con gli artisti Alik Cavaliere e Mino Ceretti. Assistente prima dello scultore Giacomo Benevelli, diviene poi titolare di una cattedra di scultura presso il Liceo Artistico di Brera a Milano. Inizia l’attività artistica dagli anni settanta con esposizioni collettive e personali presso gallerie e spazi pubblici.
Sviluppa in seguito esperienze significative nel campo dell’arte a tematica sacra con la realizzazione di opere vetrarie e scultoree per chiese in Italia e all’estero. Da anni in ambito privato, oltre che di scultura, si occupa di opere grafiche.

 

_BIOGRAPHY

Born in Rho (MI), Sergio Colleoni completed his studies graduating from the Art School and the Brera Academy of Fine Arts in Milan in the Sculpture course with the artists Alik Cavaliere and Mino Ceretti.
Initially assistant to the sculptor Giacomo Benevelli, he later became professor of sculpture at the Liceo Artistico di Brera in Milan.
He began his artistic activity in the seventies with group and solo exhibitions in galleries and public spaces. He later developed significant experiences in the field of sacred-themed art with the creation of glass and sculptural works for churches in Italy and abroad.

For years in the private sphere as well as sculpture he has been involved in graphic works.

Resta aggiornato sulle nostre mostre, notizie, fiere ed eventi
Compila il form per richiedere informazioni sull'opera
Stay updated on our exhibitions, news, fairs and events