ROBERTO CARLOCCHIA | IN TEMPO: ART IMPRINT 1991

 IN TEMPO: ART IMPRINT 1991
IN TIME: ART IMPRINT 1991

Dal polittico: ART IMPRINTS STORIES, Impronte d’arte, tutti i particolari in una storia

From the polyptych: ART IMPRINTS STORIES, Impronte d’arte, all the details inside a story

Tecnica mista: stampe fine art retouché, legno, cartone alveolare, lastra acrilica, malta cementizia e resine materiche.

Mixed Media: Fine Art retouché prints, wood, honeycomb cardboard, cement mortar and textured resin.

N. 2 di 4 pezzi | 52 x 52 x 6 cm | 2022

STATEMENT

ART IMPRINTS STORIES | Capitolo 2.

Queste quattro opere, le cosiddette “Art Imprints stories”, rappresentano il percorso della mia vita artistica, armonizzandosi in un racconto tra il metaforico e il surreale, pronto a generare sempre storie di ordinarie utopie. Momenti che, uniti, danno vita a un racconto che rivive tramite stampe in fine art retouché e l’utilizzo e rielaborazione di materiali di riuso: scarti di legno, cartone alveolare, lastre acriliche tagliate al laser e malta cementizia decorata con resine materiche caratterizzata da riflessi particolari.  Le “Art Imprints stories” sono un racconto personale che snoda negli anni e arriva fino a oggi. Il filo conduttore viene affidato all’ormai famoso riconoscimento biometrico “touch ID”, pronto a caratterizzarne così ogni immagine con volumetrica trasparenza.

Nella seconda impronta del polittico, ispirata al tema dello scorrere del tempo, entra in azione un’altra caratteristica della mia arte: i multipli con tecnica serigrafica. La descrizione dell’opera racchiusa al suo interno – IN TEMPO, una serigrafia retouché 20 x 30 cm del 1991 è ottenibile tramite scansione del QR Code apposto direttamente sull’opera. 


STATEMENT


These four works, the so-called “Art Imprints stories”, represent the path of my artistic life, harmonizing in a story between the metaphorical and the surreal, always ready to generate stories of ordinary utopias. Moments that, united, give life to a story that comes to life through fine art retouché prints and the use and reworking of reused materials: scrap wood, honeycomb cardboard, laser-cut acrylic plates and cement mortar decorated with material resins characterized by particular reflections. The “Art Imprints stories” are a personal story that unfolds over the years and reaches up to today. The common thread is entrusted to the now famous biometric recognition “touch ID”, ready to characterize each image with volumetric transparency.

In the second imprint of the polyptych, inspired by the theme of the passage of time, another characteristic of my art comes into action: the multiples with the silk-screen technique. The description of the work enclosed within it – IN TEMPO, a 20 x 30 cm retouché serigraph from 1991 can be obtained by scanning the QR Code affixed directly to the work.


BIOGRAFIA

Roberto Carlocchia è artista e graphic designer, con diverse esperienze nel campo della stampa e della comunicazione pubblicitaria, riscontrabili in tutta la sua produzione artistica. Protagoniste di numerose mostre locali e nazionali, le opere di Carlocchia convogliano insieme visioni a metà tra fantasia e realtà. Si possono notare infatti le influenze di pittori quali Dalì e Magritte, il primo nel saper dare vita ai messaggi dei sogni e il secondo nei significati insoliti affidati agli oggetti. I soggetti sono immagini nitide e reali estrapolate dalla quotidianità che, accostate a visioni e situazioni appartenenti al mondo dell’inconscio, creano composizioni inconsuete e utopistiche. Così Carlocchia parla della sua produzione artistica: “Il mio sogno è un’arte, libera da argomenti malinconici, fatta di segni e disegni dove il colore diviene veicolo primario per messaggi di libertà e sentimenti positivi”.
Il colore, dai toni accesi e forti e fil rouge che collega tra loro tutte le opere, affronta il tema dello scorrere del tempo, svelando eden segreti abitati da pesci volanti, manichini e mongolfiere iridate.

 

BIOGRAPHY

Roberto Carlocchia is an artist and graphic designer, with different experiences in the field of printing and advertising communication, which can be found in all his artistic production. Protagonists of numerous local and national exhibitions, Carlocchia’s works convey together visions halfway between fantasy and reality. In fact, we can see the influences of painters such as Dalì and Magritte, the former in knowing how to give life to the messages of dreams and the latter in the unusual meanings entrusted to objects. The subjects are clear and real images extrapolated from everyday life which, combined with visions and situations belonging to the world of the unconscious, create unusual and utopian compositions. Thus Carlocchia talks about his artistic production: “My dream is an art, free from melancholy arguments, made up of signs and drawings where color becomes the primary vehicle for messages of freedom and positive feelings”.

The color, with bright and strong tones and fil rouge that connects all the works together, addresses the theme of the passage of time, revealing secrets of Eden inhabited by flying fish, mannequins and rainbow balloons.

Resta aggiornato sulle nostre mostre, notizie, fiere ed eventi